Мой сосед Тоторо

となりのトトロ

8.1
из 10
★★★★☆
8 707 голосов
мультфильм семейный фэнтези
Длительность 1 ч 26 мин
·
Релиз (США) 23 октября 2005

Две сестры, Сацуки и Мэй, вместе с отцом покидают городскую суету ради тихой жизни в загородном доме, где их ждет удивительное открытие: в древнем лесу неподалеку обитают таинственные духи природы, которыми правит величественный и добросердечный хранитель по имени Тоторо. Этот волшебный великан становится верным спутником девочек, направляя их через череду невероятных приключений и открывая перед ними мир, где реальность переплетается с чудесами, а каждый день приносит новые встречи с обитателями заколдованного леса.

Длительность 1 ч 26 мин
Дата выхода 23 октября 2005 (США)
Жанры мультфильм, семейный, фэнтези
Рейтинг 8.1 / 10 (8 707 голосов)
Мой сосед Тоторо

Комментариев пока нет. Будьте первым!

Оставить комментарий
0 / 2000

Фильм «Мой сосед Тоторо» (1988) стал культовым, и с ним связано немало интересных фактов. Возможно, вы имели в виду версию 2005 года (переиздание или дублированную версию), но большинство фактов относятся к оригинальному фильму. Вот несколько любопытных деталей:

1. В 2005 году для Всемирной выставки в Нагое (Япония) построили точную копию дома Сацуки и Мэй — он стал воплощением семейного дома Кусакабэ, важного для сюжета и символизирующего переезд девочек в сельскую местность.

2. В английском дубляже 2005 года главных героинь озвучили Дакота и Эль Фаннинг. Сестры в реальной жизни подарили голоса Сацуки и Мэй, что сделало их экранные отношения более правдоподобными. На момент озвучивания Дакоте было 11 лет.

3. Название «Тоторо» появилось из‑за ошибки в произношении. Маленькая Мэй исказила японское слово «тролль» (tororu) — так и родилось имя лесного духа. В одной из сцен Сацуки спрашивает сестру, не видела ли она тролля из книги, и Мэй кивает в ответ.

4. Фильм отчасти автобиографичен. Хаяо Миядзаки опирался на собственные детские воспоминания: его мать болела туберкулёзом — как и мать героинь фильма (хотя в картине болезнь прямо не названа). Пейзажи леса и полей в мультфильме повторяют ландшафты городка Токородзавы, где жил режиссёр.

5. Изначально Миядзаки планировал одну главную героиню, но затем разделил её образ на двух девочек — Сацуки и Мэй. Их имена связаны с месяцем май: «Сацуки» — старинное японское название этого месяца, а «Мей» — японское произношение английского слова «май».

6. Заглавная песня из фильма прозвучала в космосе. 29 июля 2005 года хор школьниц, среди которых были дочери японского астронавта Соити Ногути, разбудил экипаж шаттла «Дискавери».

7. Тоторо превратился в талисман студии Ghibli. Мохнатое божество вошло в список 25 лучших аниме‑персонажей по версии портала IGN, а товары с его изображением пользуются большой популярностью.

8. При выходе в прокат фильм не имел успеха, но позже обрёл популярность. Продюсеры решили показать «Моего соседа Тоторо» вместе с картиной «Могила светлячков», однако это не помогло привлечь зрителей. Успех пришёл после телевизионного показа — тогда рейтинги резко выросли.

9. Существует теория о «тёмной стороне» фильма: некоторые зрители считают, что Мэй уже мертва, а Тоторо — проводник в иной мир. Предположения связаны с эпизодом исчезновения младшей сестры и с «Саямским инцидентом» 1963 года: тогда в городе Саяма убили 16‑летнюю девушку, а её сестра покончила с собой. Студия Ghibli опровергает подобные трактовки.

10. В фильме есть отсылки к японской культуре и религии. Например, в одной сцене девочки прячутся от ливня у статуи Бодхисаттвы Дзидзо — буддийского божества, защищающего детей. Кроме того, отец героинь говорит, что деревья и люди когда‑то были друзьями, — это отражает идеи синтоизма, древней анимистической религии Японии, согласно которой природа одушевлена.